“Niña, adolescente, los libros me salvaron de la desesperación; eso me ha persuadido de que la cultura es el más alto de los valores, y no logro considerar esta convicción con mirada crítica.”

martes, 30 de diciembre de 2008

Fall to pieces

t's been a long year - a sido un largo año
Since you've been gone - desde que te has ido
I've been alone here - he estado solo aqui
I've grown old - he crecido
I fall to pieces, I'm falling - caigo en piezas, estoy callendo
Fell to pieces
and I'm still falling - cai en piezas y sigo callendo
Every time I'm falling down - siempre que caigo
All alone I fall to pieces - solo en piezas
I keep a journal of memories - guardo un diario de memorias
I'm feeling lonely,
I can't breathe - me siento solo, no puedo respirar
I fall to pieces, I'm falling - caigo en piezas
Fell to pieces and I'm still falling - cai en piezas y sigo cayendo
All the years I've tried - todos estos años he tratado
With more to go - con algo mas
Will the memories die - las memorias moriran
I'm waiting - espero
Will I find you - te encontrare ?
Can I find you - puedo encontrate ?
We're falling down - caemos
I'm falling - caigo

1 comentario:

Caronte dijo...

Creo que Vesper no recuerda a Caronte,
Pero Caronte, que sí le recuerda, ama esta canción desde tiempos inmemoriales.

Buscar este blog